Correva l'anno 2007 quando Fallowblade, capitolo conclusivo de The Crowthistle Chronicles, veniva pubblicato dalla Tor Books in Australia nel resto del mondo.
La scrittrice in questione è Cecilia Dart-Thornton, autrice della trilogia fantasy conosciuta come The Bitterbynde Trilogy, da noi pubblicata dalla casa editrice Nord.
Sempre con l'Editrice Nord, la Dart-Thornton aveva pubblicato i primi tre libri delle Crowthistle Chronicles.
Libri che avevano riscosso i consensi della critica internazionale, alcuni la paragonavano al nuovo Tolkien femminile, che dire un'autrice affermata ormai a scala mondiale.
Tutto andava bene sino a quando l'Editrice Nord ha interrotto misteriosamente la pubblicazione dei suoi libri.
Ebbene sì, mancava un solo libro per concludere la saga, un solo libro che non è mai stato pubblicato in Italia.
Vane sono state le diverse petizioni e le frequenti richieste alla casa editrice italiana.
Così, come l'Anello, Fallowblade è andato perduto, dimenticato, abbandonato assieme a tutti quegli fantasy che in Italia non arriveranno mai.
Incredibilmente, proprio in questi giorni, è apparsa sul web una campagna per cercare un traduttore per Fallowblade, campagna che ha ottenuto il benestare della stessa autrice.
In meno di 24 ore si sono proposte una decina di persone intenzionate tradurre un romanzo che merita di essere letto.
C'è molto agitazione e speranza per questo progetto, che dimostra come il desiderio e la forza di volontà dei lettori e dei fan possano scalvare le grandi case editrici fin troppo legate alla moda del momento.
In bocca al lupo ragazzi e riportateci Cecilia in Italia!

Commenti
In questo mese non riuscirò a rimanere aggiornato, ma dal mese prossimo vi informerò su tutto quello che è successo e quello che dovrà accadere.