Not even a week has passed since the project " Fallowblade in Italy? " has begun and we had official confirmation from the same Cecilia Dart-Thornton: Fallowblade will have his translator. Still not know when the work will begin and how long it will take for the translation of the novel, but one thing is certain the success of this initiative demonstrates that you should not necessarily rely on the big publishing houses in order to read what we want. We need only simple people to make a difference, men and women armed with a lot of willpower and desire for change. I thank all those who participated in this project, presenting itself as translator and who helped spreading the word and allowed this small miracle. I add my thanks to those of the author who reports on her Facebook profile "I am delighted because FALLOWBLADE is now going to be translated into Italian, and I am stunned by the number of incredibly talented translators Kingsley Ngadiuba knows...
Romanzo e racconti